THE DIVINE SHEPHERD THAT BRINGS EXILE

The following is taken from The Moody Handbook of Messianic Prophecies: Studies and Expositions of the Messiah in the Old Testament, eds. Michael Rydelnik & Edwin Blum, published by Moody Publishers, Chicago, IL 2019, pp. 1271-1283. 

Zechariah 11:4-14

The Rejected Shepherd

ABNER CHOU

For Old Testament scholars, Zch 11:4-14 poses one of the greatest interpretive challenges of the Hebrew Bible. At least 40 different interpretations exist, and scholars cannot even agree on the basic ideas of the passage.1 For instance, some argue the point of the passage is that the shepherd is good, whereas others contend the point is that he is evil.2 The fact that scholars interpret the passage in polar opposite ways illustrates why they describe Zch 11:4-14 as “the most enigmatic prophecy” and a passage with impenetrable logic.3 These difficulties in turn complicate the NT’s use of this passage. If this text is not about the Messiah, then how do the Gospels apply it to Jesus?4

So what is happening in this text? This article intends to further examine Zch 11:4-14 and argue that although the passage is complex, in the end, the traditional, messianic interpretation best handles all the factors. In studying these issues, we can also discover the theological depth of this text. Hence, the goal of this article is to defend the messianic interpretation of this text and grasp its impact on messianic theology. Indeed, this passage describes the full theological dynamics of a pivotal moment in redemptive history realized in Jesus.

RESOLVING INTERPRETATIVE ISSUES

Various factors, such as exegetical issues, textual emendation, and higher criticism, make this passage difficult for commentators and produce a multiplicity of views. Nevertheless, at risk of oversimplification, the approximately 40 different views can be placed into three major categories:5

First, this passage has long been viewed as a messianic prophecy. Supporters cite the many allusions of this passage to earlier messianic texts (e.g., Branch in Jer 23:5, Zch 3:8 and Shepherd in Ezk 34:15, Zch 11:4). They also note this view’s consistency with the NT and that it poses the least exegetical problems.6 However, problems do still exist. Scholars wonder who the three shepherds are (Zch 11:8), how Jesus deserted the flock of His people (Zch 11:9), and how He annulled the unity between Judah and Israel (Zch 11:14).7

Hence, the second view arises, maintaining that Zch 11:414 depicts the present situation of the prophet himself. This predominantly comes from higher critical methodology that rejects the possibility of prophecy and assumes Zechariah must be describing the political situation of his own time. Based upon this, critical scholars disagree about whether the main shepherd is good or bad.8 They also variously identify the main shepherd as well as the three additional shepherds. These identifications range from foreign nations/leaders to particular governors in Judah to the offices of prophet, priest, and king.9 In sum, the “present” view of the text stems from higher criticism’s desire to reconcile Zechariah’s words with his time, its politics, and with the varying (and even contradictory) thrusts within the book. This is done with varying degrees of success (as reflected in the number of proposals).

The third type of reading tries a different tack. Instead of seeing this text as future or present, it views the passage as a discussion of the past. After all, certain prophetic acts describe Israel’s history (cf. Ezk 4:5). This may follow in suit. The frequent allusions to Jeremiah seem to anchor Zechariah to Jeremiah’s description of the past exile.10 Based upon this, the view contends the main shepherd in the passage is actually Yahweh who will judge the nation into exile.11 The three shepherds He judges in one month are either three specific rulers deposed or the destruction of the three offices of king, prophet, and priest.12 Either way, it refers to the events taking place in 586 BC. The strength, then, of this view is that it is rooted in previous revelation and can account for numerous details of the text.

How does one deal with these issues? We can proceed by thinking through each view.

A major disqualifier for the “present” view is its reliance upon higher criticism. The main reason scholars continue to try to collate the text with Zechariah’s situation to no avail is because higher criticism presumes this must be the case. Conversely, without such an assumption, the impetus of the entire view disappears. Likewise, higher critics acknowledge that if one read the text cohesively in context and not via source critical method, then the “present” view has no grounds.13 Since higher criticism is incompatible with a high view of Scripture and a cohesive reading of the passage within the context of the book, the “present” interpretation can be ruled out.

Likewise, the “past” view has serious problems. It has difficulty identifying the “potter” in Zch 11:13 to the point where it advocates changing the text to “storehouse.”14 However, such textual emendation is without any evidence. The need to change the text to make a view work is a substantial problem. Other problems arise as well. The view also has difficulty exactly identifying the “three shepherds.” More fundamentally, this view has contextual and exegetical objections. To be sure, as proponents of this view allege, dramatic acts in prophecy can refer to the past (cf. Ezk 4:5). But in those cases, the text provides some indication of this.15 Zechariah has none of these indications; in fact, it has the opposite. The other dramatic acts in the book are unmistakably future in nature (cf. 3:1-8; 6:9-15), which would suggest that this passage does not refer to the “past” but to the future. The imperfect tense of the verbs in the text also implies this. Thus, the “past” view has contextual and exegetical problems to the point that it might need to change the text to work. These are substantial issues that indicate the view is not tenable.

So far, we have observed problems in the non-messianic views. While these arguments can help exclude those interpretations, a case still must be made for the traditional messianic view. Three major lines of reasoning support the traditional interpretation.

First, the context overwhelming directs the reader to a messianic interpretation. This begins with the intertextuality of the book with other messianic passages. Zechariah is replete with messianic titles and descriptions like the “Branch” (Zch 3:8), “riding on a donkey” (Zch 9:9), king/priest (Zch 6:11), and “pierced” (Zch 12:10). Scholars recognize that such language alludes to messianic texts in Isa (11:1), Jer (23:5), Gn (49:10), Ezk (34:15), and Dan (9:26).16 Scholars also note the interplay of messianic discussion in the minor prophets, which culminates in Zechariah.17 Indeed, key texts in Zechariah expound the Minor Prophets’ picture of how the rise of Messiah would establish the nations’ judgment and Israel’s restoration (6:9-15; 9:9; 14:1-21; cf. Hos 3:5; Am 9:11; Mic 5:1; Hab 3:13; Hag 2:21-23). Zechariah’s rich intertextuality with prior revelation anchors it as a book that discusses Messiah. In fact, Kline observes that the book is structured to emphasize the Messiah.18 This broad context already guides the reader to think of Zechariah as a book about messianic theology.

The argument within the book shows that Zch 11:4-11 is critically part of that discussion. For one, Zechariah speaks of Messiah in the immediate context. In Zch 9:9, the prophet describes the Messiah riding humbled on a donkey.19 This text not only introduces the notion of Messiah but also that He suffers as He is “humbled” or “afflicted.” These ideas certainly fit with what is described in Zch 11:4-11. The immediate context sets up for a messianic viewpoint of what happens in that text. Furthermore, the passage connects with earlier messianic discussions in the book. Scholars observe that this text is part of a series of passages where God calls on the prophet to dramatically act out His message (Zch 3:1-8; 6:9-15).20 Since those earlier passages are about Messiah, one would expect that Zch 11:4-11 follows suit. The content of this passage confirms it. Kline notes how the texts uniquely share the language and ideas of royalty/shepherd (6:9-15; 11:4), “silver” (6:11; 11:13), and “temple” (6:14; 11:13). Accordingly, Zch 11:4-11 is interwoven into the development of Messiah in the book. Consistently, later passages maintain a messianic interpretation of this text. Zechariah 12:10 discusses the One who was pierced, and Zch 13:7 refers to the Shepherd that was struck down. Those texts, in discussing the Messiah,21 refer to Him in the way Zch 11 describes. Their descriptions assume a messianic interpretation and confirm it thereby.

With that, all the layers of context, from the book as a whole to the immediate context of the passage itself, situate the text in a messianic train of thought. That tremendously supports the traditional view.

Second, the content of the passage also favors a messianic reading. As noted, the language of Zch 11:4-11 is connected with messianic texts earlier in the book (cf. Zch 3:1-8; 6:9-15). On top of this, the passage employs the motif of a shepherd with the staffs of Union and Favor. Such language explicitly refers to Ezk 34:1-15 and 37:16, both of which speak of Messiah.22 Hence, Zch 11:4-11 not only embeds itself in prior messianic discussion in the book but also is based upon a messianic text outside of the book. This is messianic claim upon messianic claim.

Third, one can deal with the challenges to the traditional reading. As discussed, there are three major objections to the messianic reading: Who are the three shepherds (Zch 11:8), how did Jesus desert His people (Zch 11:9), and how did He annul the unity between Judah and Israel (Zch 11:14)?23 These problems must be resolved.

Concerning the first issue of the shepherds, the context of Zechariah begins to answer this. The book emphasizes the offices of prophet (Zch 7:3), priest (Zch 6:11), and king (Zch 6:11). In fact, the only other usages of “shepherd” occur in the immediate context and refer to the prophet (Zch 10:2-3) and the royal house (Zch 11:3, “young lions” and “shepherds” refer to the royal house). Thus, the three shepherds best refer to the governing offices of Israel.24 The use of shepherd elsewhere in Scripture supports this (cf. 2Sm 5:2). The grammar of the text also confirms this. Zechariah uses the article with the phrase “three shepherds,” a sign that Zechariah speaks not of individual shepherds (cf. Zch 11:5) but governmental offices (cf. Zch 10:2). Hence, language and context show Zechariah speaks of prophet, priest, and king. This idea is easily harmonized with the work of Messiah. Jesus certainly confronted Israel’s leadership (Lk 13:32; 22:66-71), and they even acknowledged the loss of power they would face as a result (Jn 11:48). The objection is resolved.

What about the other issues of Jesus deserting His people and annulling unity? These matters can be resolved through the detail of “the potter” (Zch 11:13). As noted, other views struggled to make sense of this phrase. A key observation is that the Hebrew word, in its particular form (hayotzer), occurs only in Jer 18–19, out of the entire Hebrew Bible. Others have already recognized the numerous allusions to Jeremiah in this passage.25 “The potter” is another one of those. In that book, “the potter” signifies God’s right to judge Israel in exile.26 His appearance again in Zechariah signifies a repetition of the same event: Israel’s rejection of Messiah will cause the nation to enter deeper into the exile. This interpretation accounts for the reason scholars often do not harmonize these details with Israel’s history (because they are not the same event), but yet why it connects with Jeremiah. This interpretation also is easy to harmonize with Jesus’ life. Israel’s rejection of their Messiah plunged them deeper into exile; hence, Messiah left their house desolate (Mt 23:38) and destroyed any immediate opportunity for Israel’s reunification in the kingdom (cf. Ezk 37:17).27 Again, the objections are resolved.

With the objections resolved, the evidence thoroughly supports the messianic reading. In fact, given the immensely messianic progression of context and content, the reader would have no other expectation. That is confirmed by later revelation that, as will be seen, reads the text exactly this way. The Scripture is completely consistent in how it builds up for this passage and how it subsequently interprets it. The messianic interpretation is the reading of Scripture in every regard.

This discussion has sought to defend the messianic interpretation of Zch 11, which helps readers better see the significance of this passage. Israel’s rejection of their King will only lead them deeper into exile. This is a defining moment of redemptive history and thereby of great importance for understanding the Messiah in God’s plan.

A brief exposition of this text can help bring out this theological significance, providing further proof that it is messianic. This discussion will review the context and exposition of the text to show the prophet’s intent in discussing the Messiah’s rejection.

LITERARY CONTEXT

The name “Zechariah” means “YHWH remembers.” This is fitting for a book that refers to so much prior revelation. Zechariah wrote to Israelites who had returned from Babylon (Zch 1:1-3) and were rebuilding the temple. His task was to demonstrate that God remembers His promises, and to assure the nation and exhort them to faithfulness.28

Within this, Zechariah reveals a series of night visions. These proclaim that God remembers His promises about His readiness to act (1:7-17; 6:1-8), and about the nations (1:18-21; 5:5-11), and Israel (2:1-13; 5:1-4). Technically, these visions are arranged chiastically, centering on God’s promises of His Messiah, who is King and Priest (3:1–4:14).29 In light of this, the prophet’s theology is clear: God is faithful, and His Anointed One is central to His guarantees.

For this reason, after the night visions, Zechariah uses various people to depict the future moment when the Messiah resolves Israel’s exile (Zch 6:9-15). Because God still will accomplish this reality, Zechariah exhorts the people to truly worship God and repent (Zch 7–8). Again, Zechariah establishes that the Messiah is critical.

In the latter half of the book the prophet presents God’s plan, from the present to its culmination. Zechariah reveals redemptive history that will revolve around God’s purposes for the nations (9–11) and His purposes for Israel (12–14). Within this, Zechariah continues his emphasis on the Messiah. The issues with the nations will resolve via a conquering Messiah riding on a donkey (Zch 9:9). Israel’s restoration will come about when they mourn over the One they pierced (Zch 12:10) and via the Shepherd who was stricken (Zch 13:7). In the end, the Messiah will reign over Israel and the world in victory forever (Zch 14:1-21).

At this point, some questions should arise. While it makes sense in context for the Messiah to be a conquering hero (cf. Zch 9:9), it may surprise some to hear that He is also pierced and a stricken Shepherd. One cannot disregard these details, for the prophet links them with Israel’s repentance (Zch 12:10-12) and the forgiveness of their sins (cf. Zch 13:1). So how did the Messiah become stricken, and how does this set up for Israel’s restoration? Although such suffering was hinted at earlier in the book (cf. Zch 9:9 and the term “humbled”), more information is needed to answer these questions.

That is precisely where Zch 11:4-11 comes into play. In fact, M. G. Kline rightly notes that Zch 9–11 is a chiasm and that this passage is its center. It is the pivot that explains how the King victorious riding on His donkey (cf. Zch 9:9) becomes afflicted and how that ultimately leads to the redemption of His people (Zch 12–13). This is what the content of the passage will expound upon.

INTERTEXTUAL CONTEXT

Although Zechariah is replete with allusions, this discussion will focus on the allusions that bring out the “hinge” nature of the text.

The immediate context alludes to some key texts along this line. In Zch 9:9, God unveils the Messiah humbly riding on a donkey. Krause observes that the word “humble” alludes to Isa 53 and Dan 9.30 These texts help interpret the Shepherd’s suffering in Zch 11. They show that the Messiah’s betrayal deals with His sacrificial death (Isa 53:35) that accomplishes atonement (Dan 9:24, 26).

Within the passage itself, two other allusions help to express the pivotal nature of the passage. Zechariah alludes to Ezk 34 with the shepherd motif (Zch 11:4) and staffs (Zch 11:7; cf. Ezk 37:16). He also alludes to Jeremiah with the reference to the “potter,” among others (Zch 11:13; cf. Jer 18:6). On the one hand, the allusions to Ezk 34 demonstrate that the shepherd of the text is the Messiah who will fulfill the promise to restore His people (see Zch 11:7). On the other hand, the Shepherd breaks the staffs of unity and harmony unlike in the prophecies of Ezk 34. Israel’s restoration is not yet. For this reason, Zechariah also alludes to Jeremiah to show that Israel goes deeper into exile as discussed in that book (cf. Zch 11:13; Jer 18–19). Thus, Zechariah’s allusions establish a tension of judgment along with future hope. The rest of the book bears out this tension. The verses immediately after this passage speak of the climax of Israel’s judgment in the tribulation (Zch 11:15-17). Yet, the very next chapters speak of Israel’s restoration as described in Ezk 34. That is because of the Shepherd’s suffering in this passage (Zch 12:10; 13:7).

Therefore, the intertextual context helps to bring out that Zch 11:4-11 is a pivotal text. It shows that this moment leads Israel to the low point of their judgment in redemptive history. It also hints that this very same moment is the hinge that turns their immense judgment into total restoration and forgiveness. Such intertextuality helps to show the significance of Israel’s rejection of the One who is responsible for ending their exile.

EXPOSITION

The text has three parts, dealing with God’s summons for the prophet to shepherd (11:4-6), the shepherding of Israel (11:7-12), and the significance of God’s judgment (11:13-14).

I. God’s Summons (11:4-6). With the opening words, “Yahweh my God says this,” the prophet introduces divine revelation. It includes God’s instruction to the prophet and His agenda.

A. God’s Instructions (11:4). God calls Zechariah to take on the role as shepherd. This continues the dramatic presentations of the Messiah throughout the book (Zch 3:18; 6:9-15). The specific role of shepherd not only alludes to earlier messianic prophecy (cf. Ezk 34) but also is important in context. Having just decried Israel’s wicked shepherds (cf. Zch 10:2; 11:1-3), the prophet now presents the true Shepherd.

However, the overall agenda is not positive. Zechariah must shepherd “the flock intended for slaughter.” Although sheep are often slaughtered, the Hebrew word (harag) is not used for sacrificial slaughter but for killing.31 This indicates that this flock is destined for God’s judgment.

B. God’s Agenda (11:5-6). Accordingly, the next two verses will discuss the nature of this judgment. The fifth verse walks through the parties involved in the flock’s destruction and shows, at every turn, there is no relief from judgment. The buyers (likely the nations, cf. v. 10) can slaughter without any harm coming to them. People (probably non-governmental leaders in Israel, see next verse) will sell Israelites seemingly with God’s blessing and great profit. Most shocking, Israel’s shepherds (prophet, priest, and king, see above and next verse) have no compassion on the sheep. This is jarring not only because shepherds were to protect their flock but also because the Messiah is supposed to be the shepherd. Why are these shepherds involved? What happened to the good Shepherd? Already the text hints that the good Shepherd was rejected in favor of destructive shepherds, who facilitate the entire chain of events. With that, Israel is betrayed from the start by their leaders and inevitably ends up in judgment.

Verse 6 provides the reason for this. Yahweh has no compassion on His people. He drives this entire process of judgment. Within this process, He ensures that every Israelite will face punishment as He forces them to be turned over to “his neighbor and his king.” That refers to how the sellers and shepherds of the previous verse will take over and sell their countrymen in judgment to the nations. God not only ensures that the judgment is comprehensive but also extensive. The leaders “will devastate the land.” They will cause the land and nation to be in complete ruin. On top of this, God ensures this judgment will be unrelenting. He states, “I will not deliver it from them.” With that, the flock of Israel is indeed intended for the most destructive slaughter.

Overall, these opening verses introduce what is about to take place. Zechariah dramatizes his prediction—that true leader of Israel will come to His people, but somehow He will end up moving the nation to judgment at the hands of their own leaders.

II. Messiah’s Shepherding (11:7-12). Zechariah’s dramatization will demonstrate how what was just described will precisely work out.

A. Positive Shepherding (11:7-9). At first, Zechariah depicts the Messiah’s ministry as positive. The Messiah specifically shepherds “the afflicted of the flock.” He cares about those afflicted.32 Along that line, He takes two staffs, Favor and Union, and shepherds the sheep, which alludes to Ezk 34 and 37:16. The Messiah’s actions show He is the One who will fulfill the promises to bring favor between Israel and God, as well as unity between Israel and Judah.

However, v. 8 shows that this is not what happens. The good Shepherd ultimately destroys three shepherds. As discussed, this action refers to the future overturning of the offices of prophet, priest, and king in “one month,” a short period of time alluding to the rapid turnover in the exile (cf. Jer 52:6-27). The collapse of Jerusalem and its government in 586 BC will happen again. The outcome of the Messiah’s positive work is far different from what was expected.

Why does this happen? As the rest of the verse explains, the good Shepherd is exasperated with the false shepherds and they “detested” Him. Thus, in v. 9, the Messiah declares He will judge His people. He is unwilling to shepherd them any longer and relinquishes the flock to their doom. He states, “let the rest devour each other’s flesh.” This imagery describes how sellers and shepherds (Israel’s leaders) would cannibalistically profit from the destruction of their own people—exactly what was stated in v. 6. Thus, the leaders’ rejection of Messiah pushes the nation in the very direction of judgment that God stated. It also moves the leaders (shepherds) to their own demise (see v. 8).

B. Negative Shepherding (11:10-12). In light of this rejection, the Messiah transitions from shepherding Israel positively to doing so negatively. In verse 10, He takes the staff of Favor and breaks it. As a result, the covenant or agreement God had instituted with the nations is gone. This agreement refers to how God would ensure the nations in the end would support Israel (cf. Gn 12:1-3; Isa 2:2-4). Because God’s favor is gone, so Israel’s peace with the nations is removed. God prepares the nations to judge His people.

Accordingly, v. 11 states “It was annulled on that day.” The language of “on that day” points to a definitive future moment.33 It not only confirms a “future” interpretation of the passage but also that indeed, a pivotal moment has occurred when Israel shifts into the trajectory of judgment.

What happens next solidifies this course. Verse 11 shows that the leaders were not the only cause of Israel’s demise. The entire nation—“the afflicted of the flock”—is also responsible. Zechariah describes the nation as “watching me.” The word “watching” (Hb. shamar) describes guarding someone or watching someone in an unfriendly way (Pss 56:6; 71:10).34 Why would the sheep watch the shepherd in this manner? The implication is the nation itself was hostile to the Messiah, definitively rejecting Him. After all, as noted, Zechariah states that those who did so were particularly “the afflicted of the flock,” the very people the Messiah was shepherding. Even more, these people understood that the judgment that was happening “was the word of the LORD.” Thus, the entire nation joins with their leaders to reject their Savior consciously and without excuse.

Verse 12 confirms this rejection. In seeing the distrust of the oppressed of the flock, the shepherd states “If it seems right to you, give me my wages; but if not, keep them.” The animosity is so clear that the Shepherd does not even require payment to quit His position. In response, the “flock” weighs out “thirty pieces of silver” as His wage. Is this a lot of money? From a financial perspective, this is a hefty sum (cf. Neh 5:15).35 From a social perspective, the amount is designed to be insulting for it is the value of one’s sum profit from a debtor slave (Ex 21:32).36 A shepherd would have produced greater financial gain than that of a slave. The wage then was meant to demean what He had accomplished.37 It demonstrates His spiteful rejection by the people.

At this point, the following picture emerges. The Messiah begins His ministry full of hope and promise (v. 7). However, Israel’s leaders (v. 8b) and the nation itself (v. 11) reject Him. Hence, He ceases His work as shepherd (vv. 9, 12), and subsequently Israel’s false shepherds take control. This will bring not only their own downfall (v. 8a) but the entire nation’s demise (v. 10), turning Israel into a “flock intended for slaughter” (vv. 4-6).

III. The Significance of Judgment (11:13-14). So far, God has shown how the Messiah’s rejection would plunge the nation into judgment (vv. 7-12). He has also shown its destructive nature (vv. 5-6). With the words “the LORD said to me,” God now comments on the theological significance of this judgment.

A. Deeper into Exile (11:13). God commands Zechariah to throw the silver away. Casting the silver aside shows rejection. Such rejection is further seen in sarcastically describing the money as “this magnificent price.” Israel scorned their Messiah and so the Messiah scorns them. Specifically, God rejects the temple as the silver is thrown into “the house of the LORD.” In context, Israel has been rebuilding the temple (cf. Ezr 5:1-2) with the hope that it would conclude exile (cf. Isa 2:2-4; Ezk 40–48). With this act, God rejects such efforts at least for this time. For this reason, the silver is not cast merely to the temple, but also to the potter. As noted, the potter was a figure in Jeremiah denoting exile. This figure helps Israel understand the full significance and severity of their situation. They are not merely going to lack peace (see vv. 5-6, 10) but actually are thrust deeper into the era of exile. That is the complete picture of what was happening.

B. Hope Deferred (11:14). The next verse expounds upon the nature of this exile. The shepherd cut the “second staff, Union, annulling the brotherhood between Judah and Israel.” The reunification of the nation is a hallmark for the end of exile (cf. Ezk 37:17; Zch 11:7). However, such hopes are now put away. Israel is not in the era of resolution but rather deeper into a time when Israel will have no nation, promises will be unfulfilled, and the nation will be under the most austere discipline (cf. Dt 28:48). These consequences are confirmed in the next verses that show Israel on a collision course with the peak of exile, the tribulation (11:15-17). God impresses upon Israel that this single moment will shape the duration of their history.

While the end of this passage is dire, the context establishes the Messiah’s rejection as necessary to atone for Israel’s sin per Isa 53 and Dan 9:24-26. Furthermore, the passage earlier asserts that the shepherd’s original job is to bring Israel’s exile to an end. So, while Israel’s judgment looms immediately, God still remembers His promise of salvation and will use this moment to that end as well (Zch 12:10; 13:1-9). Thus, Zch 11:4-11 is pivotal for all redemptive history in judgment and salvation.

INTERTEXTUAL USAGE

The Gospels show how Jesus’ life fulfills Zch 11:4-11 with remarkable precision. Just as Zechariah prophesied that the Messiah would shepherd the people with Favor and Union (Zch 11:7), so the Gospels describe Jesus as a shepherd (Jn 10:11), who mediates God’s goodness to the people (Jn 10:13-15) and ministers to the whole of Israel (Mt 3:5; Jn 4:1-5). Just as Zechariah described the conflict between the leaders and the Messiah (Zch 11:8), so Jesus confronts hostile leadership (Mt 23:1-6; Lk 23:1-12). Just as Zechariah announced that the Messiah will bring down the leadership in “one month” (Zch 11:8), so Jesus’ rejection leads to AD 70 (cf. Lk 21:20), which repeats the scenario of the fall of Jerusalem and its government that took place in Jeremiah’s day.38 On top of all this, just as Zechariah proclaims, Jesus is betrayed for 30 pieces of silver (Mt 26:15), which is then thrown into the temple (Mt 27:5) and given to the potter (Mt 27:7). With that, Jesus’ life bears out every detail of this text. This not only shows that Jesus fulfills this prophecy but also thoroughly confirms the interpretation given above.

Along that line, the Gospels not only confirm the details of the text but even its intertextuality as outlined above. For instance, Nolland notes that Matthew most likely read Zch 11:4-14 in light of the messianic shepherd imagery of the OT (cf. Mic 5:2; Ezk 34:5; Ps 78:1-72).39 Likewise, Crowe acknowledges that in Mt 27:9, Matthew’s use of Zechariah likely mixes Zechariah with portions of Jer 19.40 This accounts for Matthew’s statement that the prophecy comes from Jeremiah, even though the quotation is mainly from Zechariah (Mt 27:9), 41 demonstrating that this article is not alone in making the above connections. Matthew saw the same links, attesting that they were always intended by Zechariah.

All of this not only confirms the above analysis, but even more, shows that the gospel writers were employing the full theology of Zechariah in their own writings. After all, the intertextuality of Zechariah is what grounds the notions of Messiah, exile, judgment, atonement, and restoration in the passage. By seeing the text in this way, the gospel writers declare that the Messiah’s betrayal will lead Israel into judgment (cf. Mt 27:1-9) and also secure their redemption by His atoning sacrifice (cf. Mt 27:38-54). Seeing the theology of OT prophecy allows one to see the deep theology of the Gospels.

CONCLUSION

Zechariah 11:4-14 is a complex passage. In the end, wading through its challenges allows one to have greater confidence in a messianic interpretation and even more in the theological depth it carries. This text is not merely about the fact of Messiah’s betrayal, but also its importance in redemptive history. It is the pivot point that leads Israel to the height of its judgment in exile and also to fullness of its restoration via the Shepherd stricken for them. Accordingly, Zechariah shows that this moment makes history. The immensity of a single event reflects the power and impact of the central figure of that moment: the Messiah, the rejected Shepherd of Israel.

________________________

1. R. L. Foster, “Shepherds, Sticks, and Social Destabilization: A Fresh Look at Zechariah 11:4-17,” Journal of Biblical Literature 126 (2007): 737.

2. George L. Klein, Zechariah, New American Commentary (Nashville: B&H Publishing, 2008), 323–25; Paul L. Redditt, “Israel’s Shepherds: Hope and Pessimism in Zechariah 9–14,” Catholic Biblical Quarterly 51, no. 4 (1989): 640–42.

3. Foster, “Fresh Look at Zechariah 11:4-17,” 737.

4. Redditt, “Israel’s Shepherds,” 683; Stephen L. Cook, “The Metamorphosis of a Shepherd: The Tradition History of Zechariah 11:17 + 13:7-9,” Catholic Biblical Quarterly 55 (1993): 453.

5. Anthony R. Petterson, “The Shape of the Davidic Hope across the Book of the Twelve,” Journal for the Study of the New Testament 35, no. 2 (December 2010): 229. 6. Klein, Zechariah, 322.

7. Petterson, “Shape of Davidic Hope,” 229.

8. L. Redditt, “The Two Shepherds in Zechariah 11:4-14,” Catholic Biblical Quarterly 55, no. 4 (1993): 687; Cook, “The Metamorphosis of a Shepherd,” 453. If Zch 11:4-11 came from a different source than the rest of the more optimistic book, the shepherd is evil and dashes the hopes of the rest of the book.

9. Redditt, “Israel’s Shepherds,” 634; Douglas R Jones, “Fresh Interpretation of Zechariah 9-11,” Vetus Testamentum 12, no. 3 (July 1962): 252; Samuel I. Feigin, “Some Notes on Zechariah 11:4-17,” Journal of Biblical Literature 44, nos. 3–4 (1925): 205.

10. Michael R. Stead, “The Three Shepherds: Reading Zechariah 11 in the Light of Jeremiah.” In A God of Faithfulness: Essays in Honour of J. Gordon McConville on His 60th Birthday, ed. J. G. McConville, Jamie Grant, Allison Lo, and Gordon J Wenham (New York: T&T Clark, 2011), 154. See also Jones, “Fresh Interpretation of Zechariah 9-11,” 253.

11. Stead, “The Three Shepherds,” 154.

12. Petterson, “Shape of Davidic Hope,” 233; Eugene H. Merrill, Haggai, Zechariah, Malachi: An Exegetical Commentary (Chicago: Moody, 1994), 258.

13. Petterson, “Shape of Davidic Hope,” 246.

14. Merrill, Haggai, Zechariah, Malachi, 259.

15. Daniel I. Block, The Book of Ezekiel 1–24, New International Commentary on the Old Testament (Grand Rapids: Eerdmans, 1997), 178.

16. Deborah Krause, “The One Who Comes Unbinding the Blessing of Judah: Mark 11:1-10 as a Midrash on Genesis 49:11, Zechariah 9:9, and Psalm 118:25-26,” in Early Christian Interpretation of the Scriptures of Israel: Investigations & Proposals, ed. Craig A. Evans and James A. Sanders (Sheffield: Sheffield Academic Press, 1997), 141–53; Roy A. Rosenberg, “The Slain Messiah in the Old Testament,” Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft 99 (1987): 259–61.

17. Petterson, “Shape of Davidic Hope,” 225–46.

18. See M. G. Kline, “The Structure of the Book of Zechariah,” Journal of Evangelical Theology 34 (1991): 179–83.

19. Klein, Zechariah, 207.

20. Kline, “The Structure of the Book of Zechariah,” 186–93.

21. Klein, Zechariah, 201. 22. Foster, “Fresh Look at Zechariah 11:4-17,” 740.

23. Petterson, “Shape of Davidic Hope,” 229.

24. Dean R. Ulrich, “Two Offices, Four Officers, or One Sordid Event in Zechariah 12:10-14?” Westminister Theological Journal 72, no. 2 (2010): 260–62.

25. Stead, “The Three Shepherds,” 155.

26. F. B. Huey, Jeremiah, Lamentations, New American Commentary (Nashville:

Broadman & Holman, 1993), 181.

27. This also further affirms the notion of the three shepherds as prophet, priest, and king. Just as those offices were undone in the original exile, so they are again in the Messiah’s first advent. See below for the significance of “one month.”

28. Eugene H Merrill, “The Book of Zechariah,” in The World and the Word: An Introduction to the Old Testament, ed. E. H. Merrill, M. F. Rooker, and M. A. Grisanti (Nashville: Broadman and Holman, 2011), 488–89.

29. Kline, “The Structure of the Book of Zechariah,” 179–82.

30. Krause, “The One Who Comes Unbinding,” 149–51.

31. Mark J. Boda, The Book of Zechariah, New International Commentary on the Old Testament (Grand Rapids: Eerdmans, 2016), 660.

32. Ibid., 663.

33. Klein, Zechariah, 336.

34. Boda, The Book of Zechariah, 668.

35. Joyce G. Baldwin, Haggai, Zechariah, Tyndale Old Testament Commentaries (Downers Grove, IL: InterVarsity, 1972), 184–85.

36. Klein, Zechariah, 337.

37. Merrill, Haggai, Zechariah, Malachi, 261.

38. See above for an explanation of “one month.”

39. John Nolland, “The King as Shepherd: The Role of Deutero-Zechariah in Matthew,” in Biblical Interpretation in Early Christian Gospels, 2008, 133–36.

40. Brandon D. Crowe, “Fulfillment in Matthew as Eschatological Reversal,” Westminister Theological Journal 75, no. 1 (2013): 117.

41. Abner Chou, The Hermeneutics of the Biblical Writers: Learning Interpretation from the Prophets and Apostles (Grand Rapids: Kregel, 2018), 140.

FURTHER READING

ISAIAH 7:1-16: IMMANUEL HAS COME!

ISAIAH 9:1-7: THE GOD-CHILD IS BORN!

ZECHARIAH 6:9-15: THE MESSIANIC PRIESTLY-KING

THE DIVINE KING OF KINGS

According to the Hebrew Bible and Jewish tradition, YHWH is the only Lord of lords and King of kings that dwells in heaven above:

“For Yahweh your God is the God of gods and the Lord of lords, the great, the mighty, and the fearsome God who does not show partiality nor take a bribe.” Deuteronomy 10:17

“Give thanks to the Lord of lords, For His lovingkindness endures forever.” Psalm 136:3

“The king answered Daniel and said, “Truly your God is a God of gods and a Lord of kings and a revealer of mysteries since you have been able to reveal this mystery.” Daniel 2:47

“But the King of kings moved Antiochus’ mind against this wicked wretch, and Lysias informed the king that this man was the cause of all mischief, so that the king commanded to bring him unto Berea, and to put him to death, as the manner is in that place.” 2 Maccabees 13:4 LXX

“The Jews, having heard of these events, praised the glorious God and King of kings, because they had obtained this help, too, from him.” 3 Maccabees 13:5 LXX

And yet the inspired NT writings identify the risen Christ as the One who reigns in heaven as the Lord of lords and King of kings!

“I direct you in the presence of God, who gives life to all things, and of Christ Jesus, who testified the good confession before Pontius Pilate, that you keep the commandment without fault or reproach until the appearing of our Lord Jesus Christ, which He will bring about at the proper time—He who is the blessed and ONLY Sovereign, the King of kings and Lord of lords, who ALONE possesses immortality and dwells in unapproachable light, whom no one has seen or can see. To Him be honor and eternal might! Amen.” 1 Timothy 6:13-16

“These will wage war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, because He is Lord of lords and King of kings, and those who are with Him are the called and elect and faithful.” Revelation 17:14

“Then I saw heaven opened, and behold, a white horse, and He who sits on it is called Faithful and True, and in righteousness He judges and wages war. His eyes are a flame of fire, and on His head are many diadems; having a name written on Him which no one knows except Himself, and being clothed with a garment dipped in blood, His name is also called The Word of God. And the armies which are in heaven, clothed in fine linen, white and clean, were following Him on white horses. And from His mouth comes a sharp sword, so that with it He may strike down the nations, and He will rule them with a rod of iron; and He treads the wine press of the wrath of the rage of God, the Almighty. And He has on His garment and on His thigh a name written, ‘KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.’” Revelation 19:11-16

“and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of the kings of the earth. To Him who loves us and released us from our sins by His blood—and He has made us to be a kingdom, priests to His God and Father—to Him be the glory and the might forever and ever. Amen.” Revelation 1:5-6

The Hebrew Bible also states that YHWH alone sits enthroned in heaven since the heavens belong exclusively to him:

“Who is like Yahweh our God, The One who sits on high (LXX en hypselois),” Psalm 113:5

The heavens are the heavens of Yahweh, But the earth He has given to the sons of men.” Psalm 115:16

The OT further proclaims that YHWH’s name alone is exalted on high, and that he is the only heavenly Lord whom believers are to look to:

“Let them praise the name of Yahweh, For His name alone is set on high; His splendor is above earth and heaven.” Psalm 148:13 

“To You I lift up my eyes, The One enthroned in the heavens! Behold, as the eyes of slaves look to the hand of their master, As the eyes of a servant-girl to the hand of her mistress, So our eyes look to Yahweh our God, Until He is gracious to us.” Psalm 123:1-2

However, the NT authors proclaim that Jesus sits enthroned on high alongside the Father and that he possesses the name above every name and authority in all existence:

“and what is the surpassing greatness of His power toward us who believe according to the working of the might of His strength, which He worked in Christ, by raising Him from the dead and seating Him at His right hand in the heavenly places, FAR ABOVE ALL rule and authority and power and dominion, and EVERY NAME that is named, not only in this age but also in the one to come. And He put ALL THINGS in subjection under His feet, and gave Him as head over ALL THINGS to the church, which is His body, the fullness of Him who fills all in all.” Ephesians 1:19-23

“Therefore, God also highly exalted Him, and bestowed on Him the name which is ABOVE EVERY name, so that at the name of Jesus EVERY KNEE will bow, of those who are in heaven and on earth and under the earth, and that EVERY TONGUE will confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.” Philippians 2:9-11  

“who is the radiance of His glory and the exact representation of His nature, and upholds all things by the word of His power; who, having accomplished cleansing for sins, sat down at the right hand of the Majesty on high (en hypselois),” Hebrews 1:3

Now the only way for Christ to share in the Father’s reign from heaven and sit enthroned as the heavenly Lord of lord and King of kings is if he is YHWH Almighty who became a Man, being essentially one with the Father. Otherwise, if he were a mere creature then this would mean that the NT contradicts the Hebrew Bible.

FURTHER READING

The Messiah on Yahweh’s Throne Pt. 1, Pt. 2, Addendum

THE NWT TESTIFIES THAT JESUS IS JEHOVAH WHO REIGNS

THE JW BIBLE AFFIRMS: JESUS’ REIGN IS ETERNAL

Jesus Christ – The Sovereign Lord In and From Heaven

The New World Translation Proves Jesus Reigns as Jehovah in Heaven!

Who is the Lord God from heaven that redeems His people?

WHO DID EVE THINK SHE CONCEIVED?

In Genesis, God had announced to the serpent (identified as Satan/the Devil elsewhere in Scripture [Cf. Wisdom 2:23-24; Hebrews 2:14-15; Revelation 12:9; 20:2]), that his head would be crushed/bruised by the Seed of the Woman:

“And Yahweh God said to the serpent, ‘Because you have done this, Cursed are you more than any of the cattle, And more than every beast of the field; On your belly you will go, And dust you will eat All the days of your life; And I will put enmity Between you and the woman, And between your seed and her seed; He shall bruise you on the head, And you shall bruise him on the heel.’” Genesis 3:14-15 Legacy Standard Bible (LSB)

Shortly thereafter, Eve conceived and gave birth to Cain:

“Now the man knew his wife Eve, and she conceived and gave birth to Cain, and she said, ‘I have gotten a man with the help of Yahweh.’And again, she gave birth to his brother Abel. Abel was a keeper of flocks, but Cain was a cultivator of the ground.” Genesis 4:1-2 LSB

Eve’s proclamation indicates that she had assumed that Cain was that particular Seed that YHWH promised would crush the head of the serpent.

In this post I will explore the implication of Eve’s words, showing how it points to the human incarnation of YHWH Almighty in the Person of the Messiah.

THE PROMISED MESSIAH

According to rabbinic tradition, Eve thought that she had given birth to the Messiah only to find out that the birth of the Messiah was intended for some later generation.

The late Jewish Christian Rachmiel Frydland writes:

The first ray of promise to redeem mankind is found in the first few pages of the Tenach in the Book of Genesis.1 This redemption prophecy was given after the great disaster that overtook our first ancestors. The “ancient Serpent,” sometimes called nahash ha-kadmoni, was more subtle than any other creature and proved irresistible to Eve, and then to Adam.

God gave Adam and Eve virtual free reign in the Garden of Eden. He told them they could eat from every tree but one, warning them that disobedience would produce very harmful consequences. They chose to eat from that tree of knowledge of good and evil anyway, in clear disobedience to God. Instead of trusting their Father, they yielded to the temptation of pride. After all, the Tempter had promised them, “Ye shall be like God.”2

Adam and Eve’s misguided challenge to God’s uniqueness and authority had to be punished. But along with the punishment came a blessing and a promise to humanity. The woman, the first to obey Satan instead of God, is told that out of her seed would come the One who will “bruise the head” of this Serpent, whom Satan had used to mislead humanity. According to the prophecy God said:

I will put enmity between thee and the woman and between thy seed and her seed. He shall bruise thy head and thou shall bruise his heel.3

The “seed of the woman” would deal a fatal blow to the head of the Serpent. And, the “seed of the woman” would in turn sustain a bruise to the heel, a non-fatal blow. The Aramaic paraphrase of the Hebrew Scriptures, Targum Jonathan, relates this prophecy to the Messiah explaining:

But they will be healed [shupf] in the footsteps [heels] in the days of King Messiah.4

Here, the word shupf is not translated as “bruise” but rather in the sense of “rubbing with a medicine,” and thus a “healing.”

One of the greatest Jewish commentators, 12th-13th century Rabbi David Kimchi, gave support to this Scripture as a prophecy about the Messiah’s redemption of mankind. He recognized that salvation is by the hand of the conquering Messiah “who would wound Satan, the head, the king and prince of the house of the wicked.”

How did Eve understand this Scripture? Evidence suggests she understood it to mean that she would bear a child who would “bruise the head of Satan.” Note that when Eve bore her first son, Cain, she said, “I have gotten a man from the Lord.”5 The Targum of Palestine elaborates on this verse as follows:

And Adam knew … his wife … and she conceived and brought forth Cain, and she said; ‘I have obtained the man, the Angel of the Lord.’6 

These verses indicate that Eve expected more than an earthly child, and by her exclamation, one who would literally fulfill the promise. Presumably, when Cain killed Abel her expectations of the “promised seed” were dashed. Later, when she finally bore Seth she exclaimed, “For God has appointed me another seed… .”7 The rabbis comment on this as follows:

[She (Eve) hinted at] that seed, which would arise from another source … the king Messiah.8

Some rabbinic sources, then, did recognize the Messianic seed would emanate from Eve. When Cain slew Abel, however, Eve realized that Cain – whom Eve had thought was “the Man” – was not. Thus, the “Appointed One” arose from Eve’s son, Seth. The genealogical line was now pinpointed.

1 Genesis 3:15

2 Genesis 3:5

3 Genesis 3:15

4 See J.W. Etheridge, The Targum of Onkelos and Jonathan Ben Uzziel on the Pentateuch with the Fragments of the Jerusalem Targum from the Chaldee [hereafter referred to as Etheridge] (KTAV 1968) p. 166 note 8. This targum is commonly referred to as the Targum of Jonathan Ben Uzziel 

5 Genesis 4:1

6 See Etheridge at pp. 169-170

7 Genesis 4:25

8 Midrash Rabbah Genesis 23:5 (Frydland, What the Rabbis Know About the Messiah: A Study of Genealogy and Prophecy [Messianic Literature Outreach, 1992], 3. Messiah Promised “In The Beginning” To Eve, pp. 7-8)

Here’s the English rendering of the specific Targums, which Frydland cited:

[JERUSALEM. Walking in the garden in the strength of the day……And the Word of the Lord God called to Adam, and said to him, Behold, the world which I have created is manifest before Me; and how thinkest thou that the place in the midst whereof thou art, is not revealed before Me? Where is the commandment which I taught thee?]

And he said, The voice of Thy Word heard I in the garden, and I was afraid, because I am naked; and the commandment which Thou didst teach me, I have transgressed; therefore I hid myself from shame. And He said, Who showed thee that thou art naked? Unless thou hast eaten of the fruit of the tree of which I commanded that thou shouldst not eat. And Adam said, The woman whom Thou gavest to be with me, she gave me of the fruit of the tree, and I did eat. And the Lord God said to the woman, What hast thou done? And the woman said, The serpent beguiled me with his subtilty, and deceived me with his wickedness, and I ate. And the Lord God brought the three unto judgment; and He said to the serpent, Because thou hast done this, cursed art thou of all the cattle, and of all the beasts of the field: upon thy belly thou shalt go, and thy feet shall be cut off, and thy skin thou shalt cast away once in seven years; and the poison of death shall be in thy mouth, and dust shalt thou eat all the days of thy life. And I will put enmity between thee and the woman, and between the seed of thy son, and the seed of her sons; and it shall be when the sons of the woman keep the commandments of the law, they will be prepared to smite thee upon thy head; but when they forsake the commandments of the law, thou wilt be ready to wound them in their heel. Nevertheless for them there shall be a medicine, but for thee there will be no medicine; and they shall make a remedy for the heel in the days of the King Meshiha. (The Targum of Jonathan Ben Uzziel On the Pentateuch With The Fragments of the Jerusalem Targum From the Chaldee, by J. W. Etheridge, M.A. First Published 1862, Gen. 1-6)

Interestingly, is the divine Word who appeared in the Garden to Adam and Eve, that very Word which the NT (specifically John) proclaims became the Man Christ Jesus (Cf. John 1:1-4, 9-10, 14, 17-18; 1 John 1:1-3; Revelation 19:13).

WHAT THE HEBREW ACTUALLY SAYS

The literal translation of Genesis 4:1 is emphatic that Eve actually believed that she had given birth to YHWH as a Man:

“And the human knows Eve, his wife, and pregnant is she and is bearing Cain. And saying is she, ‘I acquire a man, Yahweh!’” Concordant Literal Translation (CLV)

“Now, the man, having come to know Eve his wife, – she conceived and bare Cain, and said, I have gotten a Man, even Yahweh!” J.B. Rotherham Emphasized Bible (Rotherham https://www.studylight.org/bible/eng/reb/genesis/4-1.html)

“Later, Adam had sexual relations with his wife Eve. She became pregnant and gave birth to Cain. She said, ‘I have given birth to a male child—the Lord.’” International Standard Bible (ISV)

Why then do we find so many versions rendering the text in such a way where Eve didn’t think she had acquired a divine child?

It is mainly due to the particle ‘et which appears right before the divine name YHWH. However, this only highlights the inconsistency of such translations since this particle appears all throughout Genesis 4 without it ever being rendering as a prepositional phrase, i.e., “with,” “by,” “with the help,” etc.

I will now cite all the verses in Genesis where the Hebrew phrase ‘et appears where it is never rendered as a preposition, but is left untranslated. This will show the translators’ inconsistencies for rendering this particle as “with”/”by (the help of)” in respect to what Eve said after birthing Cain, i.e., that she birthed a man “with/by (the help of) YHWH.”

“And Adam knew (‘et) Eve his wife, and she conceived and bore (‘et) Cain, and she said, ‘I have gotten a man, (‘et) Yahweh.’ And again, she bore his brother (‘et) Abel. Abel was a keeper of flocks, but Cain was a cultivator of the ground.” Genesis 4:1-2

“Then they heard (‘et) the voice of Yahweh God walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of Yahweh God in the midst of the trees of the garden.” Genesis 3:8

“And he said, (‘et) ‘Your voice I heard in the garden, and I was afraid because I was naked; so I hid’.” Read full chapter Genesis 3:10

“Both thorns and thistles it shall grow for you; And you will eat (‘et) the plants of the field;” Genesis 3:18

“therefore Yahweh God sent him out from the garden of Eden, to cultivate (‘et) the ground from which he was taken. So He drove (‘et) the man out; and at the east of the garden of Eden He stationed (‘et) the cherubim and (wa’et) the flaming sword which turned every direction to guard (‘et) the way to the tree of life.” Genesis 3:23-24

“And now, cursed are you from the ground, which has opened (‘et) its mouth to receive (‘et) the blood of brother from your hand. When you cultivate (‘et) the ground, it will no longer yield its strength to you; you will be a vagrant and a wanderer on the earth.” Genesis 4:11-12

“Then Cain knew (‘et) his wife, and she conceived and bore (‘et) Enoch; and he built a city and called the name of the city Enoch, after the name of his son. Now to Enoch was born (‘et) Irad, and Irad begat (‘et) Mehujael, and Mehujael begat (‘et) Methushael, and Methushael begat (‘et) Lamech. And Lamech took for himself two wives: the name of the one was Adah, and the name of the other, Zillah. And Adah bore (‘et) Jabal; he was the father of those who live in tents and have livestock… As for Zillah, she bore (‘et) Tubal-cain, the forger of all implements of bronze and iron; and the sister of Tubal-cain was Naamah.” Genesis 4:17-20, 22

“Then Adam again knew (‘et) his wife; and she bore a son and named (‘et) him Seth, for she said, ‘God has set for me another seed in place of Abel, for Cain killed him.’ And to Seth, to him also, a son was born; and he named (‘et) him Enosh. Then men began to call upon the name of Yahweh.” Genesis 4:25-26

“In the beginning God created (‘et) the heavens and (wa’et) the earth.” Genesis 1:1

The preceding cases indicate that ‘et is used throughout these chapters as a particle which serves as a direct object marker, and not as a preposition. Therefore, the literal meaning of Genesis 4:1 is that Eve thought that the male baby she had birthed was none other than YHWH God who had chosen to become a Man.

This shows that Eve understood God’s pronouncement concerning the Seed crushing the serpent’s head as a promise that God himself would come forth from her line in order to redeem Adam’s descendants from the curse that befell them due to Satan’s instigation.

RABBIS TO THE RESCUE?

The following quotations demonstrate that even the Jewish authorities/rabbis were aware that there is something unusual about how Eve is said to have acquired Cain:

וְהָאָדָם יָדַע וגו’, רַבִּי הוּנָא וְרַבִּי יַעֲקֹב בְּרַבִּי אָבִין בְּשֵׁם רַבִּי אַבָּא בַּר כַּהֲנָא אָמַר, לֹא שִׁמְשָׁה בְּרִיָּה קֹדֶם לְאָדָם הָרִאשׁוֹן, וַיֵּדַע אֵין כְּתִיב כָּאן, אֶלָּא וְהָאָדָם יָדַע אֶת חַוָּה אִשְׁתּוֹ, הוֹדִיעַ דֶּרֶךְ אֶרֶץ לַכֹּל. דָּבָר אַחֵר, וְהָאָדָם יָדַע, יָדַע מֵאֵיזוֹ שַׁלְוָה נִשְׁלָה, יָדַע מָה עָבְדַת לֵיהּ חַוָּה. אָמַר רַב אַחָא חִיוְיָא חִיוְיִךְ וְאַתְּ חִיוְיָא דְאָדָם. וַתַּהַר וַתֵּלֶד אֶת קַיִן, אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה שְׁלשָׁה פְּלָאִים נַעֲשׂוּ בְּאוֹתוֹ הַיּוֹם, בּוֹ בַּיּוֹם נִבְרְאוּ, בּוֹ בַּיּוֹם שִׁמְּשׁוּ, בּוֹ בַּיּוֹם הוֹצִיאוּ תּוֹלָדוֹת. אָמַר לֵיהּ רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן קָרְחָה עָלוּ לַמִּטָּה שְׁנַיִם וְיָרְדוּ שִׁבְעָה, קַיִּן וּתְאוֹמָתוֹ, וְהֶבֶל וּשְׁתֵּי תְאוֹמוֹתָיו, וַתֹּאמֶר קָנִיתִי אִישׁ אֶת ה’, חָמַת לָהּ הָא אִיתְּתָא בְּנִין, אָמְרָה הָא קִנְיַן בַּעֲלִי בְּיָדִי. רַבִּי יִשְׁמָעֵאל שָׁאַל אֶת רַבִּי עֲקִיבָא אָמַר לוֹ בִּשְׁבִיל שֶׁשִּׁמַּשְׁתָּ נַחוּם אִישׁ גַּם זוֹ עֶשְׂרִים וּשְׁתַּיִם שָׁנָה, אַכִין וְרַקִּין מִעוּטִים, אֶתִין וְגַמִּין רִבּוּיִים, הַאי אֶת דִּכְתִיב הָכָא מַהוּ, אָמַר אִלּוּ נֶאֱמַר קָנִיתִי אִישׁ ה’, הָיָה הַדָּבָר קָשֶׁה, אֶלָּא אֶת ה’. אָמַר לֵיהּ (דברים לב, מז): כִּי לֹא דָּבָר רֵק הוּא מִכֶּם, וְאִם רֵק הוּא מִכֶּם, שֶׁאֵין אַתֶּם יוֹדְעִים לִדְרשׁ, אֶלָּא אֶת ה’, לְשֶׁעָבַר אָדָם נִבְרָא מֵאֲדָמָה, וְחַוָּה נִבְרֵאת מֵאָדָם, מִכָּאן וְאֵילָךְ (בראשית א, כו): בְּצַלְמֵנוּ כִּדְמוּתֵנוּ, לֹא אִישׁ בְּלֹא אִשָּׁה וְלֹא אִשָּׁה בְּלֹא אִישׁ, וְלֹא שְׁנֵיהֶם בְּלֹא שְׁכִינָה.

“And the man was intimate [vehaadam yada]” – Rabbi Huna and Rabbi Yaakov bar Avin said in the name of Rabbi Abba bar Kahana: No creature engaged in cohabitation before Adam the first man – vayeda is not written here, but rather, “vehaadam yada Eve his wife” – he taught the means of cohabitation to all.

Another matter, “[He banished the man…] and the man was intimate [yada] [with Eve [ḥava]]” (Genesis 3:23–4:1) – he realized [yada] from what tranquility he had been displaced, and he realized [yada] what Eve had done to him. Rav Aḥa said [of Eve]: The serpent was your serpent and you were Adam’s serpent [ḥivia].

“She conceived and gave birth to Cain” – Rabbi Elazar ben Azarya said: Three miracles occurred on that day. On that day they were created, on that day they cohabited, and on that day they produced offspring

Rabbi Yehoshua ben Korḥa said: Two people went up into the bed and seven descended: Cain and his twin sister and Abel and his two twin sisters.

“And said: I have acquired a man with [et] the Lord” – when a woman bears children, she says: I have now acquired my husband *Ish (translated in the verse as “man”) can also mean husband. into my possession.

Rabbi Yishmael asked Rabbi Akiva, saying to him: Because you studied under Naḥum of Gam Zo for twenty-two years, [who taught:] The words akh and rak are restrictive expressions, et and gam are inclusive expressions, [I ask you:] What is the meaning of the et that is written here? He said: Had it been written: Kaniti ish Hashem it would have been difficult, *Omitting et, It would have implied that she had acquired the Holy One blessed be He. so instead, it stated “with God” [et Hashem]. He said to him: “For it is not an empty matter for you [mikem]” (Deuteronomy 32:47) – if it is empty, it is because of you [mikem], because you do not know how to expound. Rather, et Hashem – previously, Adam was created from earth and Eve was created from Adam. But from now on, [Eve said,] offspring will come about in our image and in our likeness – a man will not [produce offspring] without woman, nor will a woman without a man, nor both of them without the Divine Presence. *Kaniti ish et Hashem means: I have acquired this child through a man and through God. (Bereshi (Genesis) Rabbah, 22 https://www.sefaria.org/Bereshit_Rabbah.22.2?lang=bi&with=all&lang2=en)

Note how the rabbis admit that the Hebrew of Gen. 4:1 without the particle ‘et would imply that Eve assumed that she had conceived the Holy One himself!

The problem with the rabbis’ claim is that the particle doesn’t change the plain meaning of the Hebrew since, as I’ve already shown, ‘et isn’t a preposition but a particle which marks out the object in the sentence.

The following Jewish reference is quite remarkable:

IV. And Adam knew Hava his wife, who had desired the Angel; and she conceived, and bare Kain; and she said, I have acquired a man, the Angel of the Lord. And she added to bear from her husband Adam his twin, even Habel. (J. W. Etheridge, The Targum of Jonathan Ben Uzziel On the Pentateuch With The Fragments of the Jerusalem Targum From the Chaldee, Gen. 1-6

As had been noted by Frydland himself (whom I quoted above), Eve is portrayed as having believed that she had just given birth to the Angel of the Lord himself!

This merely reinforces the fact that the literal Hebrew wording of Genesis 4:1 conclusively points to Eve thinking that she had actually conceived YHWH God in the flesh.

BIBLE EXPOSITORS

I now cite specific commentators and translators, all of which acknowledge that ‘et YHWH can and has been interpreted as foreshadowing the human birth of YHWH God from a woman.

For instance, the NET Bible has a note acknowledging that there are scholars who take this position, despite rejecting such an interpretation:

tn Heb “with the Lord.” The particle אֶת (ʾet) is not the accusative/object sign, but the preposition “with” as the ancient versions attest. Some take the preposition in the sense of “with the help of” (see BDB 85 s.v. אֵת; cf. NEB, NIV, NRSV), while others prefer “along with” in the sense of “like, equally with, in common with” (see Lev 26:39Isa 45:9Jer 23:28). Either works well in this context; the latter is reflected in the present translation. Some understand אֶת as the accusative/object sign and translate, “I have acquired a man—the Lord.” They suggest that the woman thought (mistakenly) that she had given birth to the incarnate Lord, the Messiah who would bruise the Serpent’s head. This fanciful suggestion is based on a questionable allegorical interpretation of Gen 3:15 (see the note there on the word “heel”). New English Translation (NET Bible https://netbible.org/bible/Genesis+4)

Here are a few others:

… The popular interpretation, regarding kani-thi as the emphatic word in the sentence, understands Eve to say that her child was a thing achieved, an acquisition gained, either from the Lord (Onkelos, Calvin) or by means of, with the help of, the Lord (LXX., Vulgate, Jerome, Dathe, Keil), or for the Lord (Syriac). If, however, the emphatic term is Jehovah, then eth with Makkeph following will be the sign of the accusative, and the sense will be, “I have gotten a man – Jehovah” (Jonathon, Luther, Baumgarten, Lewis); to which, perhaps, the chief objections are

(1) that it appears to anticipate the development of the Messianic idea, and credits Eve with too mature Christological conceptions (Lange), though if Enoch in the seventh generation recognized Jehovah as the coming One, why might not Eve have done so in the first? (Bonar),

(2) that if the thoughts of Eve had been running so closely on the identity of the coming Deliverer with Jehovah, the child would have been called Jehovah, or at least some compound of Jehovah, such as Ishiah – אישׁ and יהוה – or Coniah – קין and יהוה (Murphy);

(3) si scivit Messiam esse debet Jovam, quomodo existimare potuit Cainam ease Messiam, quem sciebat esse ab Adamo genitum? (Dathe); and

(4) that, while it might not be difficult to account for the mistake of a joyful mother in supposing that the fruit of her womb was the promised seed, though, “if she did believe so, it is a caution to interpreters of prophecy” (Inglis), it is not so easy to explain her belief that the promised seed was to be Jehovah, since no such announcement was made in the Prot-evangel. But whichever view be adopted of the construction of the language, it is obvious that Eve’s utterance was the dictate of faith. In Cain’s birth she recognized the earnest and guarantee of the promised seed, and in token of her faith gave her child a name (cf. Genesis 3:20), which may also explain her use of the Divine name Jehovah instead of Elohim, which she employed when conversing with the serpent. That Eve denominates her infant a man has been thought to indicate that she had previously borne daughters who had grown to womanhood, and that she expected her young and tender babe to reach maturity. Murphy thinks this opinion probable; but the impression conveyed, by the narrative is that Cain was the first-born of the human family. Genesis 4:1 (Pulpit Commentary)

From the Lord; or, by or with the Lord, i.e. by virtue of his first blessing, Genesis 1:28, and special favour. Or, a man the Lord, as the words properly signify: q.d. God-man, or the Messias, hoping that this was the promised Seed. (Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary)

I have gotten a man from the Lord; as a gift and blessing from him, as children are; or by him, by his favour and good will; and through his blessing upon her, causing her to conceive and bear and bring forth a son: some render it, “I have gotten a man, the Lord” F24; that promised seed that should break the serpents head; by which it would appear, that she took that seed to be a divine person, the true God, even Jehovah, that should become man; though she must have been ignorant of the mystery of his incarnation, or of his taking flesh of a virgin, since she conceived and bare Cain through her husband’s knowledge of her: however, having imbibed this notion, it is no wonder she should call him Cain, a possession or inheritance; since had this been the case, she had got a goodly one indeed: but in this she was sadly mistaken, he proved not only to be a mere man, but to be a very bad man: the Targum of Jonathan favours this sense, rendering the words, “I have gotten a man, the angel of the Lord.”

I have gotten a man from the Lord.Rather, who is JehovahIt is inconceivable that eth should have here a different meaning from that which it has in Genesis 1:1. It there gives emphasis to the object of the verb: “God created eth the heaven and eth the earth,” that is, even the heaven and even the earth. So also here, “I have gotten a man eth Jehovah.” even JehovahThe objection that this implies too advanced a knowledge of Messianic ideas is unfounded. It is we who read backward, and put our ideas into the words of the narrative. These words were intended to lead on to those ideas, but they were at present only as the germ, or as the filament in the acorn which contains the oak-tree. If there is one thing certain, it is that religious knowledge was given gradually, and that the significance of the name Jehovah was revealed by slow degrees. (See on Genesis 4:26.) Eve attached no notion of divinity to the name; still less did she foresee that by the superstition of the Jews the title Lord would be substituted for it. We distinctly know that Jehovah was not even the patriarchal name of the Deity (Exodus 6:3), and still less could it have been God’s title in Paradise. But Eve had received the promise that her seed should crush the head of her enemy, and to this promise her words referred, and the title in her mouth meant probably no more than “the coming One.” Apparently, too, it was out of Eve’s words that this most significant title of the covenant God arose. (See Excursus on names Elohim and Jehovah-Elohim, at end of this book.) (Ellicott’s Commentary for English Readers)

I have gotten a man with the help of the Lord] Literally, “I acquired (or, have acquired) man, even Jahveh.” Eve’s four words in the Hebrew (ḳânîthi îsh eth-Yahveh) are as obscure as any oracle.

(i) The difficulty was felt at a very early time, and is reflected in the versions LXX διὰ τοῦ θεοῦ, Lat. per Deum, in which, as R.V., the particle êth is rendered as a preposition in the sense of “in conjunction with,” and so “with the help of,” “by the means of.”

König, who holds an eminent position both as a commentator and as a Hebrew grammarian and lexicographer, has recently strongly defended the rendering of êth as a preposition meaning “with,” in the sense here given by the English version “with the help of” (see Z.A.T.W. 1912, Pt i, pp. 22 ff.). The words will then express the thanksgiving of Eve on her safe deliverance of a child. It is a pledge of Divine favour. Child-birth has been “with the help of the Lord.”

(ii) The Targum of Onkelos reads mê-êth = “from” (instead of êth = “with”), and so gets rid of the difficulty: “I have gotten a man from Jehovah,” i.e. as a gift from the Lord. But this is so easy an alteration that it looks like a correction, and can scarcely be regarded as the original text. Praestat lectio difficilior.

(iii) According to the traditional Patristic and mediaeval interpretation, the sentence admitted of a literal rendering in a Messianic sense: “I have gotten a man, even Jehovah,” i.e. “In the birth of a child I have gotten one in whom I foresee the Incarnation of the Lord.” But, apart from the inadmissibility of this N.T. thought, it is surely impossible that the Messianic hope should thus be associated with the name of Cain. The Targum of Palestine, however, has “I have acquired a man, the Angel of the Lord.”

(iv) Another direction of thought is given by the proposed alternative rendering: “I obtained as a husband (i.e. in my husband) Jehovah,” in other words, I discern that in marriage is a Divine Gift. Perhaps the Targum of Palestine meant this, “I obtained as a husband the Angel of the Lord”: my husband is the expression to me of the Divine good-will which I have received. The objection, however, to this interpretation is that it is the reverse of simple and natural. It makes Eve’s words go back to marriage relations, instead of to the birth of her child.

(v) Conjectural emendations have been numerous, and ingenious. Thus, at one time, Gunkel conjectured ethavveh for eth-Yahveh, i.e. “I have gotten a son that I longed for”; the unusual word ethavveh accounted, in his opinion, for the easier reading eth-Yahveh. But in his last edition (1908) the conjecture does not appear. (Cambridge Bible for Schools and Colleges)

THE WOMAN WHO BIRTHED GOD

Despite the fact that Eve was mistaken in thinking that she was that actual Woman who would give birth to God himself in the flesh, she was indeed correct on one thing. God’s pronouncement did imply that YHWH himself would deign to become a Man through a Woman. That Woman, however, wasn’t Eve but the blessed Virgin Mary who literally conceived and gave birth to God Incarnate:

“Now the birth of Jesus Christ was as follows: when His mother Mary had been betrothed to Joseph, before they came together she was found to be with child by the Holy Spirit. And Joseph her husband, being a righteous man and not wanting to disgrace her, planned to send her away secretly. But when he had considered this, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, ‘Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary as your wife; for the One who has been conceived in her is of the Holy Spirit. And she will bear a Son; and you shall call His name Jesus, for He will save His people from their sins.’ Now all this took place in order that what was spoken by the Lord through the prophet would be fulfilled, saying, ‘Behold, the virgin shall be with child and shall bear a Son, and they shall call His name Immanuel,” which translated means, ‘God (ho theos) with us.’ And Joseph got up from his sleep and did as the angel of the Lord commanded him, and took Mary as his wife, but kept her a virgin until she gave birth to a Son; and he called His name Jesus.” Matthew 1:18-25  

“Now in the sixth month the angel Gabriel was sent from God to a city in Galilee called Nazareth, to a virgin betrothed to a man whose name was Joseph, of the house of David, and the virgin’s name was Mary. And coming in, he said to her, ‘Greetings, favored one! The Lord is with you.’ But she was very perplexed at this statement, and was pondering what kind of greeting this was. And the angel said to her, ‘Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God. And behold, you will conceive in your womb and bear a son, and you shall name Him Jesus. He will be great and will be called the Son of the Most High, and the Lord God will give Him the throne of His father David, and He will reign over the house of Jacob forever, and there will be no end of His kingdom.’ But Mary said to the angel, ‘How will this be, since I am a virgin?’ The angel answered and said to her, ‘The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you; and for that reason the holy Child shall be called the Son of God.’” Luke 1:26-35 LSB  

“In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. He was in the beginning with God. All things came into being through Him, and apart from Him nothing came into being that has come into being. In Him was life, and the life was the Light of men… There was the true Light which, coming into the world, enlightens everyone. He was in the world, and the world was made through Him, and the world did not know Him… And the Word became flesh, and dwelt among us, and we beheld His glory, glory as of the only begotten from the Father, full of grace and truth… No one has seen God at any time; the only begotten God who is in the bosom of the Father, He has explained Him.” John 1:1-4, 9-10, 14, 18 LSB

“But when the fullness of the time came, God sent forth His Son, born of a woman, born under the Law, so that He might redeem those who were under the Law, that we might receive the adoption as sons. And because you are sons, God sent forth the Spirit of His Son into our hearts, crying, ‘Abba! Father!’ Therefore you are no longer a slave, but a son; and if a son, then an heir through God.” Galatians 4:4-7 LSB  

FURTHER READING

THE SERPENT OF GENESIS

MESSIANIC PROPHECIES SERIES PT. 1

WHAT WAS MUHAMMAD’S NAME?

According to specific traditions Muhammad was initially given the name Qutam by his paternal grandfather Abd al-Muttalib, but it was subsequently changed due to an alleged dream that Muhammad’s mother had, which informed her that his name will be Muhammad:  

As for Quṯam b. ʿAbd al-Muṭṭalib: his mother was Ṣafiyyah bt. Jundub, the mother of al-Ḥāriṯ b. ʿAbd al-Muṭṭalib, and he died as a young boy. [Someone] other than al-Kalbī said: “He died three years before the birth of the Prophet, when he was a boy of nine years, whereupon ʿAbd al-Muṭṭalib experienced great anguish, [for] he had been dear to him [and] brought him joy. Then, when the Messenger of God was born, ʿAbd al-Muṭṭalib named him “Quṯam”, whereupon his mother ʾÂminah informed him that she had been shown in a dream [that she was] to name him “Muḥammad”—thus, he named him “Muḥammad” [instead].” (ʾAḥmad b. Yaḥyá al-Balāḏurī, Kitāb Jumal min ʾAnsāb al-ʾAšrāf, ed. Suhayl Zakkār & Riyāḍ Ziriklī [Beirut, Lebanon: Dār al-Fikr, 1997], Volume 4, p. 411)

This report was also quoted in:

Ṣibṭ Ibn al-Jawzī (ed. Muḥammad Barakāt & ʿAmmār Rayḥāwī), Mirʾât al-Zamān fī Tawārīḵ al-ʾAʿyan, Vol. 3 (Damascus, Syria: Dār al-Risālah al-ʿĀlamiyyah, 2013), p. 68.

ʿAlī b. Burhān al-Dīn al-Ḥalabī, al-Sīrah al-Ḥalabiyyah: ʾInsān al-ʿUyūn fī Sīrat al-ʾAmīn al-Maʾmūn, Vol. 3 (Beirut, Lebanon: Dār al-Kutub al-ʿIlmiyyah, 1427 AH), p. 118.

Tawṯīq ʿurá al-ʾĪmān fī Tafḍīl Ḥabīb al-Raḥmān of Hibat Allāh b. ʿAbd al-Raḥīm al-Bārizī (d. 738/1337-1338)

FURTHER READING

JESUS CHRIST – THE MUHAMMAD OF THE QURAN?

THE HOLY SPIRIT, MUHAMMAD AND AHMAD REVISITED

AHMAD OR THE HOLY SPIRIT?

More of the Incomplete Quran Exposed: Who or What Is Ahmad?