The Garbled-Up Quran: Muhammad’s Confusion of Figures and Names

The Quran claims to be a fully detailed scripture that clearly explains all things that it references:

[Say (O Muhammad)] “Shall I seek a judge other than Allah while it is He Who has sent down unto you the Book (The Qur’an), explained in detail.” Those unto whom We gave the Scripture [the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel)] know that it is revealed from your Lord in truth. So be not you of those who doubt. S. 6:114 Hilali-Khan

This Quran could not possibly be authored by other than GOD. It confirms all previous messages, and provides a fully detailed scripture. It is infallible, for it comes from the Lord of the universe. S. 10:37 Khalifa   

In their history verily there is a lesson for men of understanding. It is no invented story but a confirmation of the existing (Scripture) and a detailed explanation of everything, and a guidance and a mercy for folk who believe. S. 12:111 Pickthall

One day We shall raise from all Peoples a witness against them, from amongst themselves: and We shall bring thee as a witness against these (thy people): and We have sent down to thee the Book explaining all things, a Guide, a Mercy, and Glad Tidings to Muslims. S. 16:89 Y. Ali

A Book, whereof the verses are explained in detail; – a Qur’an in Arabic, for people who understand; – S. 41:3 Y. Ali

Traditional Sunni Islam affirms that the Quran is the uncreated speech of Allah, and therefore is not comparable to the created speech of human beings:

33) The Qur’an is the word of Allah. It came down from Him as speech without it being possible to say how. He sent it down on His Messenger as revelation. The believers accept it, as absolute truth. They are certain that it is, in truth, the word of Allah. IT IS NOT CREATED, as is the speech of human beings, and anyone who hears it and claims that it is human speech has become an unbeliever. Allah warns him and censures him and threatens him with Fire when He says, Exalted is He:

I will drive into Saqar. [Muddaththir 74:26]

When Allah promises Saqar (Hell-fire) for whoever says:

This is not but the word of a human being. [Muddaththir 74:25]

We learn and ascertain that it is the Speech of the Creator of mankind, and it is nothing like the speech of mankind.

And Allah spoke with Moses with [direct] speech [Nisa’ 4:164]

And if anyone of the polytheists seeks your protection, then grant him protection so that he may hear the Word of Allah (the Qur’an), and then escort him to where he can be secure, that is because they are men who know not. [Tawbah 9:6]

The Prophet said: I seek refuge with the perfect words of Allah which neither the good person nor the corrupt can exceed. [Muwatta’]

34) Whosoever attributes to Allah a human characteristic has committed an act of disbelief. Whoever uses his insight will learn the lesson, will be deterred from making a statement as those of the disbelievers, and will know that He (Allah) with His characteristics is not like mankind. (Muhammad S. Adly, The Islamic Creed by Imam Tahawi [Adly Publications, Columbia, SC, first edition 2014], translated by Subhi Hindi, commentary by Imam Al-Albani and Shaykh Ibn Baz, pp. 20-21; bold and capital emphasis mine)

56) We do not argue about the Quran and we bear witness that it is the speech of the Lord of all the worlds which was sent down to the Trustworthy Spirit and taught to the chief of the Messengers, Muhammad. It is the speech of Allah, and no speech of any created being is comparable to it. We do not say that it was created and we do not go against the consensus of Muslims regarding it.

Which the trustworthy Ruh (Gabriel) has brought down Upon your heart (O Muhammad) that you may be (one) of the warners, In the plain Arabic language.

[Shuara 26:193-195] (Ibid., pp. 41-42; bold emphasis mine)

Herein lies the problem.

The Muslim scripture refers to so-called prophets and/or messengers that are unheard of, such as Hud, Salih and Uzair:

And unto (the tribe of) A’ad (We sent) their brother, Hud. He said: O my people! Serve Allah. Ye have no other God save Him. Will ye not ward off (evil)? S. 7:65 Pickthall

And to (the tribe of) Thamud (We sent) their brother Salih. He said: O my people! Serve Allah. Ye have no other God save Him. A wonder from your Lord hath come unto you. Lo! this is the camel of Allah, a token unto you; so let her feed in Allah’s earth, and touch her not with hurt lest painful torment seize you. S. 7:73 Pickthall

The Jews call ‘Uzair a son of God, and the Christians call Christ the son of God. That is a saying from their mouth; (in this) they but imitate what the unbelievers of old used to say. God’s curse be on them: how they are deluded away from the Truth! S. 9:30 Y. Ali

The Quran also ascribes the wrong names or incorrect Arabic versions of the names of specific biblical characters.

For instance, Saul is named Talut:

Have you not considered the chiefs of the children of Israel after Musa, when they said to a prophet of theirs: Raise up for us a king, (that) we may fight in the way of Allah. He said: May it not be that you would not fight if fighting is ordained for you? They said: And what reason have we that we should not fight in the way of Allah, and we have indeed been compelled to abandon our homes and our children. But when fighting was ordained for them, they turned back, except a few of them, and Allah knows the unjust. And their prophet said to them: Surely Allah has raised Talut to be a king over you. They said: How can he hold kingship over us while we have a greater right to kingship than he, and he has not been granted an abundance of wealth? He said: Surely Allah has chosen him in preference to you, and He has increased him abundantly in knowledge and physique, and Allah grants His kingdom to whom He pleases, and Allah is Ample giving, Knowing. And the prophet said to them: Surely the sign of His kingdom is, that there shall come to you the chest in which there is tranquillity from your Lord and residue of the relics of what the children of Musa and the children of Haroun have left, the angels bearing it; most surely there is a sign in this for those who believe. So when Talut departed with the forces, he said: Surely Allah will try you with a river; whoever then drinks from it, he is not of me, and whoever does not taste of it, he is surely of me, except he who takes with his hand as much of it as fills the hand; but with the exception of a few of them they drank from it. So when he had crossed it, he and those who believed with him, they said: We have today no power against Jalut and his forces. Those who were sure that they would meet their Lord said: How often has a small party vanquished a numerous host by Allah’s permission, and Allah is with the patient. And when they went out against Jalut and his forces they said: Our Lord, pour down upon us patience, and make our steps firm and assist us against the unbelieving people. So they put them to flight by Allah’s permission. And Dawood slew Jalut, and Allah gave him kingdom and wisdom, and taught him of what He pleased. And were it not for Allah’s repelling some men with others, the earth would certainly be in a state of disorder; but Allah is Gracious to the creatures. These are the communications of Allah: We recite them to you with truth; and most surely you are (one) of the apostles. S. 2:246-252 Shakir

John the Baptist is called Yahya:

There did Zakariya pray to his Lord, saying: “O my Lord! Grant unto me from Thee a progeny that is pure: for Thou art He that heareth prayer!” While he was standing in prayer in the chamber, the angels called unto him: “God doth give thee glad tidings of Yahya, witnessing the truth of a Word from God, and (be besides) noble, chaste, and a prophet, – of the (goodly) company of the righteous.” S. 3:38-39 Y. Ali

Jonah is wrongly called Yunus, Elijah is incorrectly named Elyas, while Jesus is said to be Isa. To add to this mass confusion the Quran refers to Idris, Al-Yasa and Zulkifl:

And mention in the Book Idris; he was a true man, a Prophet. We raised him up to a high place. S. 19:56-57 Arberry

And Ismail and Idris and Zulkifl; all were of the patient ones; And We caused them to enter into Our mercy, surely they were of the good ones. S. 21:85-86

And remember Ismail and Al-Yasha (al-Yasa) and Zulkifl; and they were all of the best. S. 38:48 Shakir

Surely We have revealed to you as We revealed to Nuh, and the prophets after him, and We revealed to Ibrahim and Ismail and Ishaq and Yaqoob and the tribes, and Isa and Ayub and Yunus and Haroun and Sulaiman and We gave to Dawood Psalms.  And (We sent) apostles We have mentioned to you before and apostles we have not mentioned to you; and to Musa, Allah addressed His Word, speaking (to him): S. 4:163-164 Shakir

And this was Our argument which we gave to Ibrahim against his people; We exalt in dignity whom We please; surely your Lord is Wise, Knowing. And We gave to him Ishaq and Yaqoob; each did We guide, and Nuh did We guide before, and of his descendants, Dawood and Sulaiman and Ayub and Yusuf and Haroun; and thus do We reward those who do good (to others). And Zakariya and Yahya and Isa and Ilyas; every one was of the good; And Ismail and Al-Yasha (al-Yasa) and Yunus and Lut; and every one We made to excel (in) the worlds: And from among their fathers and their descendants and their brethren, and We chose them and guided them into the right way. This is Allah’s guidance, He guides thereby whom He pleases of His servants; and if they had set up others (with Him), certainly what they did would have become ineffectual for them. These are they to whom We gave the book and the wisdom and the prophecy; therefore if these disbelieve in it We have already entrusted with it a people who are not disbelievers in it. These are they whom Allah guided, therefore follow their guidance. Say: I do not ask you for any reward for it; it is nothing but a reminder to the nations. S. 6:83-90 Shakir

This convolution of biblical names didn’t go unnoticed by Jews and Christians who knew the Bible:

17. Confusion of Names

Question 29: We read in Sura al-An’am 6:84-86: “And We gave him Isaac and Jacob – each one We guided, and Noah We guided before; and of his seed David and Solomon, Job and Joseph, Moses and Aaron – even so We recompense the gooddoers – Zechariah and John, Jesus and Elias; each was of the righteous; Ishmael and Elisha, Jonah and Lot – each one We preferred above all beings.”

We ask: How can these names be arranged with such a disregard for chronological order, being so jumbled together that one cannot help getting confused when reading them? Why are David and Solomon mentioned before Job, Joseph, Moses and Aaron? Why are Zechariah, John and Jesus mentioned before Elias? Why is Ishmael mentioned after Isaac, Jacob, David, Solomon, Job, Joseph, Moses, Aaron, Zechariah, John, Jesus and Elias? Why are Elisha and Jonah mentioned before Lot?

The true chronological ordering of these men’s lives was known hundreds of years before the coming of the Qur’an. Abraham, his nephew Lot, his two grandsons Ishmael and Isaac, his great grandson Jacob and his great great grandson Joseph lived around 2000 B.C. Moses and Aaron lived around 1300 B.C. David and his son Solomon came after them. Elias (or Elijah) and his disciple Elisha lived during the era of the Kingdom of Israel (between 1004-926 B.C.). Jonah is the last Old Testament prophet mentioned in the Qur’anic verse, when, in fact, Zechariah, John the Baptist and Jesus followed him as prophets in the New Testament era. (‘Abdallah ‘Abd al-Fadi, Is the Qur’an Infallible? [Light of Life, P.O. Box 13, A-9503, Villach, Austria], pp. 50-51)

The following example is quite an embarrassment:

And verily Elyas was of the apostles; when he said to his people, ‘Will ye not fear? do ye call upon Baal and leave the best of Creators, God your Lord and the Lord of your fathers of yore?’ But they called him liar; verily, they shall surely be arraigned, save God’s sincere servants. And we, left for him amongst posterity, ‘Peace upon ELYASIN; verily, thus do we reward those who do well; verily, he was of our servants who believe!’ S. 37:123-132 Palmer

Here the Quran turns Elyas, which is supposed to be a personal name, into Elyasin as if a proper noun can be pluralized! This is another blunder that didn’t go unnoticed by Christian authors:  

13. A Wrong Plural Ending

Question 118: We read in Sura al-Saffat 37:123-132: “Elias too was one of the Envoys…. Peace be upon Elias.”

The Arabic Qur’an has two spellings for Elias in this passage. The one in the beginning of the quotation is Ilyas, while the other is Ilyasin, as if it were plural! In fact, the author of the Qur’an was so fond of rhyme that he often sacrificed the rules of grammar for the sake of it. He said in Sura ai-Tin 95:1-3: “By the fig and the olive and the Mount Sinai and this land secure.” In Arabic, he changed the word for Sinai (sina’) to its plural form (sinin) for the same reason! (Al-Fadi, p. 180)

What makes this rather peculiar is that the Quran has adopted the Greek or Syriac forms of the names of the biblical prophets and figures, obviously because of the widespread influence of Syriac-speaking Christians. As the renowned Islamic scholar Alfred Guillaume noted in regards to the Quranic form of Ishmael’s name:

“… there is no historical evidence for the assertion that Abraham or Ishmael was ever in Mecca, and if there had been such a tradition it would have to be explained how all memory of the Old Semitic name Ishmael (which was not in its true Arabian form in Arabian inscriptions and written correctly with an initial consonant Y) came to be lost. The form in the Quran is taken either from Greek or Syriac sources.” (Guillaume, Islam [Penguin Books Inc., Baltimore, 1956], pp. 61-62; bold emphasis mine)

And here is what an infamous Muhammadan polemicist wrote in regards to the Quran’s calling Jesus ‘Isa:

From the foregoing discussion, we may establish the following positions: Firstly, the popular name Jesus that is used widely around the world today is thoroughly divorced from the son of Mary’s original name in his original language. In fact, it is derived from the Greek, Iesus, which itself is rather unsemitic. This is rightly pointed out by Parrinder who states, “The final ‘s’ of the Greek and European words for Jesus is quite unsemitic.” [10]

[10] Parrinder, G. Op. Cit. (Ibn Anwar, IS ‘ISA A FAKE NAME OF JESUS INVENTED BY ISLAM?)

Not surprisingly, the Muhammadan conveniently left out the context of Parrinder’s statement:

The classical Muslim commentator al-Baidawi dismissed fanciful efforts at providing an etymology for ‘Isa, such as one which would derive it from ‘ayasun, which means ‘white with a shade of red’. He said that it was an arabized form of Ishu, probably meaning the Syriac Yeshu’. Razi said that it was from Yasu’ and this is what the Syrians say. It is possible that the pronunciation of the Syriac word was varied by Nestorian Christians in southern Syria and Arabia. It seems that there was a monastery in southern Syria which as early as A.D. 571 bore the name ‘Isaniya, ‘of the followers of Jesus’.

The European Christian form of the name Jesus is derived, of course, from the Greek ‘Iesous in the Gospel, which was a translation of the Hebrew Yeshua, a shortened form of Yehoshua(Joshua). The meaning of the name is ‘God’s salvation’, or ‘he whose salvation is Yahweh’.4 The final ‘s’ of the Greek and European words for Jesus is quite unsemitic. The old Syriac Yeshu’ is preserved in the modern Arabic translation of the Gospel as Yasu’. It has been suggested that modern Christians in Arabic-speaking countries should use the name ‘h, as used by all the Muslims around them. But the new translation of the Arabic New Testament, prepared by Professor ‘Abd-al-Malik in Cairo, retains Yasu’ as the traditional and older form, and NO ARAB CHRISTIANS appear to use the form ‘Isa. (Parrinder, Jesus in the Qur’an [Oneword Publications, Oxford, England, Reprinted 1996], pp. 17-18; bold and capital emphasis mine)

As Parrinder correctly points out, no Arab Christian employs ‘Isa for Jesus since they refer to him as Yasu’, which is supposedly derived from Syriac Yeshu’. This again proves that the names which the Muslim scripture attributes to the prophets and personalities of the Holy Bible were either taken directly from the Greek or from the Syriac renderings of the Greek forms of these names.

Now the obvious problem with this is that the Quran is supposed to be the uncreated speech of Allah, a speech that existed before the creation of human beings and their respective languages. Therefore, how can such a speech contain words derived from Greek, Aramaic, Syriac, Ethiopic etc., languages that only came into existence long after the creation of the heavens and the earth?

Are we really to believe that Allah’s perfect, uncreated speech is composed of terms, expressions etc., that are Greek, Syriac, Ethiopic etc., in origin? Does this mean that these languages are uncreated as well and were simply revealed to human beings at a given point in time? Or should we assume that only those particular Quranic words are uncreated and Allah therefore decided to inspire men to adopt these expressions into these respective languages in order to then move them to recognize these eternal phrases and terms once the Muslim scripture was sent down?

The foregoing merely reinforces the fact that the Quran is a satanic hoax foisted upon mankind to deceive them from believing in God’s true revelation of himself in the Person and work of Jesus Christ our Lord, with that revelation being recorded in the only inspired written Word of God, the Holy Bible.

So much for the Quran being the perfect, uncreated speech of an omniscient God!

Leave a comment